ドゥーズボン Douze bon

Douzebon

I am Kaname Miyata of Shirokuma.
It is while there is forward a prototype made of WAX both, is a silver prototype behind, and it is making it.
12 mass of body.
The ring and the chain are established with these.
The name is "Douze bon".
Five corner type is 12 pieces.
It is one year every 12 months.

『Shirokumaの宮田要です。
WAXとうしろにシルバー原型中。
12面体の塊。
リングやチェーンになります。
名前はドゥーズボン。
5角形が12個。
12ヶ月で1年。』
スポンサーサイト

ぐま誕生 The Guma appeared

guma

I am Kaname Miyata of Shirokuma.
WAX that had been introduced last time was cast to silver.
To make these a prototype in the future, it polishes up.
The color when silver casts is white not lustrous.
Because I had thought that it looked like the polar bear very much, the photograph was taken.
Incidently, the number of rings of child bear has increased.
And, child's name is "Guma", and mother's name is "Kuma".

『Shirokumaの宮田要です。
前回のWAXをシルバーでキャスト(鋳造)しました。
いまからこれらを原型として仕上げていきます。
シルバーのキャスト上がりはマットな白色。
とても白熊っぽいから写真を撮りました。
そういえば子供リングが増えてます。
そして彼がグマであり、母はクマであります。』

くまとぐま Kuma and Guma

shirokumaのしろくま

I am Kaname Miyata of Shirokuma.
The polar bear is made now and the work is made in the motif.
This is a prototype of silver.
It is scheduled to become the upper part of the ring.
I am worried about the design of the part of the circle of the ring.
It appears worry ..pleasant...
It, and the photograph and three cutting still producing WAX
The motif cannot be distinguished in the photograph from right above.
I did the Collage.
I think that I become good.


『Shirokumaの宮田要です。
今は白熊を作っています。
シルバーのクマの原型です。
リングのトップになる予定ですが、
リング部分のデザインに悩んでるところです。
悩んでいる感じがよくでています。
あと、まだWAXの3カット。
真上からでは何だかわかりません。
コラージュしてみました。
もっと上手くなると思う。』

作品原型 Prototype of works

白熊の宮田要です。
これは原型です。
額縁は写真の飾りだから関係無いです。

やっと作品ができました。
開業準備が大変でしたから遅いのです。
デコーリボコーリというシリーズ作品の1号です。
白熊だからアイスキューブがモチーフです。
これは原型だから、今から違う素材で鋳造して石を留めたりしようかな。
シリーズでネックレスとかも考えよう。

これから4と6の付く日はしろくまの日として、必ずブログを書きます。
と、宣言してしまいます。
がんばる。

My namae is Kaname Miyata of Shirokuma.
This is a prototype.
There is no relation because the picture frame is a decoration of the photograph.

The work was finally made.
It is slow because the opening preparation was very.
It is the first issue of the series work named "decooribocoori".
Because it is a polar bear ("Shirokuma" is Japanese of polar bear), Ice-Cube ("coori" is Japanese of Ice) is motif.
Let's cast with a different material now because this is a prototype and fix the stone.
Let's think about the necklace by the series.

The blog is written without fail as a day of [shirokuma] on the day when 4 in the future and 6 adhere.
("Shi" is Japanese of 4 and "roku" is Japanese of 6)
It declares. wao.
It holds out.
結婚指輪 福岡天神ShirokumaHP


decooribocoori

こんにちは Hello

こんにちは
shirokumaと申します
本日、4月6日、しろくまの日よりはじめまして。
福岡にて本日付けで開業手続きをしてまいりました。
ジュエリーやアクセサリーを創造しつつ
あらゆるジャンルに冒険して行きますから
ご拝読ご指導ご支援賜りますようお願いいたします。
まずは、スタートのお知らせだけですが、ご挨拶申し上げます。

よろしくお願いいたします。



Hello.
I am shirokuma.
April 6 and nice to meet you today from the day of [shirokuma].
The opening procedure has been done in Fukuoka today.
Create jewelry and accessories, and to all genres because it adventures
Please receive the reading guidance support.
First of all, I greet it only though it informs of the start.

My best regards.

Profile

宮田 要

Author:宮田 要
◎Shirokuma ホームページ
 http://www.shirokuma.asia
ハイジュエリーの企画、デザイン、制作を15年しておりました。
現在、オリジナルブランドを立ち上げ、福岡天神西通りにお店をつくりました。
I did high-level jewelry from the design to production for 15 years.
There is Shirokuma at Nishidori Tenjin Fukuoka.

facebook
Ranking
人気ブログランキングへ
Category
Calendar
03 | 2010/04 | 05
- - - - 1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 -
月別アーカイブ
最新記事 Latest article
comment
track bac
RSSリンクの表示
リンク
このブログをリンクに追加する
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード
QR