お誕生石のある婚約指輪 Engagement Ring with the Birthstone

婚約指輪

I arranged one of an engagement ring ”Relais ”and made it.
In both sides of diamond , I set the opal of the birthstone.
It is an atmosphere having a gentle with the pink gold and the stone.
The combination of the opal of round cabochons and the diamonds are interesting.

『婚約指輪の”Relais (ルレ)”をアレンジして作らせていただきました。
ダイヤの両サイドに、誕生石のオパールをお留めしました。
ピンクゴールドとの組み合わせがふんわり優しい雰囲気です。
丸いカボションカットのオパールとダイヤの組み合わせもおもしろいいですね。』


結婚指輪 福岡市天神ShirokumaHP






スポンサーサイト

ダイヤモンドリング Diamond Ring

ダイヤリング

I remade it with the diamonds of the jewelry.
I attached a step to the central diamond and the circumference of the diamond and touched some angles to the circumference of the diamond.
Therefore it was finished with the three-dimensional impression.

『お持ちのジュエリーのダイヤをお使いしてリフォームさせていただきました。
中央のダイヤと取り巻きのダイヤに段差をつけさらに取り巻きのダイヤに少し角度をつけて立体感のある仕上がりになっています。』


結婚指輪 福岡市天神ShirokumaHP






とらのぬいぐるみ Stuffed tiger

とらのぬいぐるみ

The stuffed toy of the tiger which is taken good care of since a daughter was small.
I accepted an order of the pendant of the silver which looked just like the stuffed toy from the father.
It is the present of the surprise for her!
He brought the stuffed toy in secret so that it was not noticed by her.

『お嬢様が小さい頃から大切にされているとらのぬいぐるみ。
そのぬいぐるみにそっくりなシルバーのペンダントをお父様からご依頼ただきました。サプライズのプレゼントです。
お嬢様にばれないように、ぬいぐるみをこっそりしろくまに持ってきてくれました。』


結婚指輪 福岡市天神ShirokumaHP






お揃いのダイヤペンダント a pair of matching three diamond pendants

ペンダント

With diamonds of the customer’s jewelry, I remade to three diamond petit pendants.
The presents from mother to three her daughter and brides.
It is so good!

『お持ちのジュエリーのダイヤをお使いして3つのダイヤのプチペンダントにリフォームさせていただきました。
お母様から3人のお嬢様とお嫁さんへのプレゼント。
お揃いって嬉しいですね。』


結婚指輪 福岡市天神ShirokumaHP






Opal ring

Opal ring

This is a ring which is a combination of customers gems.
Settings of the diamond is interesting, so opal has become very deeply. It is a nice antique impression of ring.

『お持ちのルースを組み合わせてリングをお作りさせていただきました。
ダイヤのとりまきの角度や留め方を工夫して、オパールの深みをより感じれる造りにしました。アンティークな印象も素敵ですね。』


結婚指輪 福岡市天神ShirokumaHP






あけましておめでとうございます。A happy new year !

叶結び

Happy New Year!
This is the knot of "Kanoumusubi" necklace.
Order work of customer.
Character of "ten" knot of both sides is the "mouth", so is "Kanoumusubi".
It will be a good year in which the wishes of everyone come true way,
Or wishes that if I can help customer,
Or wishes that thank you again this year.

『あけましておめでとうございます。
こちらは叶結びという結びのネックレス。
オーダーで製作させていただきました。
結び目の裏表が『口』と『十』の字になるところから叶結びと呼ばれているようです。
皆様の願いが叶う良い年になりますよう、
もしくはそんなお手伝いができたらと願ったり、
今年もよろしくお願いしたりします。』


結婚指輪 福岡市天神ShirokumaHP






Profile

宮田 要

Author:宮田 要
◎Shirokuma ホームページ
 http://www.shirokuma.asia
ハイジュエリーの企画、デザイン、制作を15年しておりました。
現在、オリジナルブランドを立ち上げ、福岡天神西通りにお店をつくりました。
I did high-level jewelry from the design to production for 15 years.
There is Shirokuma at Nishidori Tenjin Fukuoka.

facebook
Ranking
人気ブログランキングへ
Category
Calendar
12 | 2016/01 | 02
- - - - - 1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31 - - - - - -
月別アーカイブ
最新記事 Latest article
comment
track bac
RSSリンクの表示
リンク
このブログをリンクに追加する
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード
QR